Monday, May 27, 2024

Hiatus, Involuntary (Again)

I'm giving advance warning that my fansubbing activities, and releases from the Orphan team, will be curtailed for a few months. This time, it's not Covid but cataracts: I'm having surgery in each eye, separated by four weeks. Until both eyes heal and my vision settles into a "new normal," I won't be able to do much work on a computer. 

Cataracts are very common in someone my age. (I'm 77.) I've complained repeatedly in this blog about my inability to see fine details in anime encodes. However, I never realized that this was a result of my cataracts "progressing" (i.e, getting worse) until my eye doctor told me I couldn't put the operation off any longer. The good news is that the operation is completely routine, and afterward, I will see better than I have in a more than a decade.

Without new releases to entertain you, there's a plethora of old releases to look through. Here's a dozen of my personal recommendations:

  • A Penguin's Memories
  • Grimm Douwa: Kin no Tori
  • Hidimari no Ki
  • Hoshi Neko Full House
  • Izumo
  • Katte ni Shirokuma
  • Ourorane the Cat Player
  • Sanctuary
  • Shirokuma Cafe
  • Tengai Makyou
  • Tezuka Osamu's Lion Book OVAs
  • Tezuka Osamu's Love Will Save The World TV specials

But the list could easily be twice as long. Look through the Releases page and read the release posts, and I'm sure you will find a many more.

So as they say on the morning news shows, "Back after this break..."

Post-op summary: cataract surgery went smoothly, and I'm back in business with new glasses and an improved sense of color. Let the Releases flow!

 


Thursday, May 23, 2024

Bride of Deimos

Deimos no Hanayome: Ran no Kumikyoku (Bride of Deimos: The Orchid Suite) is a 1988 one-shot OVA. It's based on an incomplete 17-volume manga by Ashiba Yuuho and Ikeda Itsuko; even a seven-volume sequel, Bride of Deimos: The Final Chapter, fails to complete the story. The OVA is based on a single chapter. It tells a standalone story, sort of, and is basically a promotion for the manga series. It was only released on VHS tape. BlueFixer (aka Iri) subbed the show more than a decade ago. Orphan is releasing a new version based on an updated encode. 

The framing story is that Deimos, Lord of the Underworld, and his twin sister Venus have had an incestuous love affair. She has been punished by being bound and slowly left to rot. (He's not punished at all, of course.) 


Deimos seeks a bride to provide a fresh body for his love and selects Ifu Minako, a beautiful high school student. Not surprisingly, she wants nothing to do with a devil. More surprisingly, Deimos doesn't simply kidnap her by brute force. Instead, he pursues her through the world as she gets involved with various incidents, most of them creepy, unseemly, or both.


In the OVA, Minako becomes involved in the world of competitive orchid cultivation. The dominant force is Ooba Touko, a mysterious woman who never appears at competitions in person. When Minako's orchid-growing friend, Hisamatsu, states his intention of visiting Touko and then disappears, Minako ventures into Ooba's forbidding mansion.
There she meets and is attracted to Touko's brother, Kaname, who ushers her out and warns her never to return. 


Despite that, she returns with a police officer, who also disappears. Despite further warning, she returns a third time and ends up discovering the secret of Touko's mysterious fertilizer mixture. 


No points for guessing what the chief ingredient is.

The voice cast includes many famous seiyuu from the 80s and 90s, all of whom have appeared in other Orphan releases:

  • Shou Mayumi (Minako) played Ayako in Kimami ni Idol, Masao in Aoki Honoo, Gannet in Hoshi Neko Full House, Peggy in A Penguin's Memories, Yuko Kurita in the Oishinbo movie-length specials, and Baby Boar in Katte ni Shirokuma, all Orphan releases.
  • Shiozawa Kaneto (Kaname) played the title role in To-Y, Orochimaru in Tengai Makyou, Shin in Hiatari Ryoukou, Iason in Ai no Kusabi, Rock Holmes in Fumoon, Shiina in Chameleon, Sanzou in Tezuka Osamu Story: I am Son Goku, Kouhei in Karuizawa Syndrome, Amakusa Jiro in One Pound Gospel, and Kurahashi Eiji in Nine, all Orphan releases. He also played Joe in Tokimeki Tonight, Yoshio in Miyuki, Takeshi in Touch, D in Vampire Hunter D, Narsus in the Arslan Senki OVA, Rosario in Dragon Half, and Abriel senior in Crest of the Stars.
  • Mutou Reiko (Touko) played the title role in Marvelous Melmo and Uran (Astro Girl) in the original Astro Boy. She played Countess Polignac in Rose of Versailles, Akiko in Kasei Yakyoku, and Queen Tasuka in One Million Year Trip: Bander Book. The last two are Orphan releases.
  • Nozawa Nachi (Deimos) played Lupin in the original Lupin III pilot film, Axel von Fersen in The Rose of Versailles, Cobra in the Space Cobra franchise, and Deimos in Bride of Deimos. He also played Ladin in Tobira o Akira, Taka in Kasei Yakyoku, Black Jack in Marine Express and Bremen 4, Yano Shougorou in Sugata Sanshiro, and Takeru in Izumo (1991), all Orphan releases.
  • Fujita Toshiko (Venus) played the title roles in the Dragon Quest: Dai no Daibouken properties, Fujiko Fujio no Kiteretsu Daihyakka, Ikkyuu-san, Tomcat's Big Adventure, and Ganbare Genki. She starred as Rui in Cat's Eye and Ryoko in Goku: Midnight Eye. She also played the bunny in Heart Cocktail, Kiro as a boy in Nayuta, Lulu in Grimm Douwa: Kin no Tori, Takao in Oedo wa Nemurenai!, Cyborg 1019 in Oz, Gordon in Hitomi no Naka no Shounen: 15 Shounen Hyouryuuki, Sharaku in Akuma Tou no Prince: Mitsume ga Tooru, and Princess Iron Fan in Tezuka Osamu Monogatari: I Am Son Goku, all Orphan releases.
  • Kusao Takeshi (Hisamatsu) played the lead roles in Junk Boy and Fujilog, the title role in Babel II, Trunks in the Dragon Ball Z franchise, Sakuragi in Slam Dunk, Lamune in NG Knight Lamume & 40, the teenaged Tezuka Osamu in Tezuka Osamu Monogatari, Daichi in Singles, the fast talking orca in Sensou Douwa: Chiisai Sensuikau ni Koi wo Shita Dekasugira Kojira no Hanashi, Leedyle/Ranka in Hayou no Tsurugi, and the icy director Kurume Kenjirou in Smash Hit!; the last five are Orphan releases.
  • Masuoka Hiroshi (Imamura, an ill-fated detective) is best known for Minami's father in the Touch franchise, Masuo in Sazae-san, Jam Ojisan in the Anpanman franchise, and Cyborg 005 in the early Cyborg 009 properties. He also played Sa Gojou in Tezuka Osamu Story: I am Son Goku and Hirokawa in Meisou-ou Border, and he appeared in Cat-Eyed Boy, Hidamari no Ki, Nine, Tokimeki Tonight, and Bremen 4, all Orphan releases.
  • Shimada Bin (Masao, an ill-fated servant) played Ken Nakajima in the You're Under Arrest franchise and numerous other roles, as well as played Konaki Jijii and Wally Wall in the most recent version of GeGeGe no Kitarou. He appeared in Okama Report, Dokushin Apartment Dokudami-sou, Fukyukayama Gekijou, Tomoe's Run, Satsujin Kippu wa Heart-iro, and Sangokushi, all Orphan releases.
  • Aono Takeshi (the Ooba patriarch) played Nurarihyon in every incarnation of GeGeGe no Kitarou through 2007, Billy Bones in Treasure Island, Bookman in D.grayman, Dracule in One Piece, Katsuhiko Masaki in the Tenchi Muyo franchise, and Shiro Sanada in the Yamato franchise. He also appeared in A Penguin's Memories, Ginga Tansa 2100: Border-nen, Fire Emblem, Grimm Douwa: Kin no Tori, Hashire Melos!, the three Sangokushi movies (as Guan Yu), Tezuka Osamu's Tales from the Old Testament, and Rain Boy, all Orphan releases.

The director, Rintarou, directed many early anime classics, including Muumin, Captain Harlock, Metropolis, the Hi no Tori movies, the Galaxy Express 999 movie, and several Orphan releases (Makoto-chan the movie and Tezuka Osamu Story: I am Son Goku). 

WOWmd kicked the project off by ripping a VHS tape of Bride of Deimos on his Domesday Duplicator setup, at a fan's request. Rezo encoded. Starting with BlueFixer's (Iri's) original script, Iri rechecked the translation, Eternal_Blizzard retimed to the new raw, I edited and typeset, and Nemesis and ImAWasteOfHair QCed. With a VHS source, the video can never be really outstanding, and the audio sync took some twiddling, but this looks better than previous releases and allowed for some motion-tracked typesetting.

Bride of Deimos isn't great, but it's not terrible either. Relegating it to rot (like Venus) on VHS is a waste. The visuals are interesting, as are Rintarou's directorial flourishes. You can get the show from the usual torrent site or from IRC bot Orphan|Arutha in channels #nibl or #news on irc.rizon.net.


Wednesday, May 22, 2024

Chalk-iro no People

After Heart Cocktail, Watase Seizou released three more anime OVAs based on his stories:

  • 1987: Boku no Oldies wa All-Color (My All-Color Oldies)
  • 1988: Chalk-iro no People (Chalk-Colored People)
  • 1992: Two on the Road

Like Heart Cocktail, these OVAs never made it across the Digital Divide and are available only on VHS tape and laserdisc. (Oldies and Two aren't even listed in AniDB.) Unlike Heart Cocktail, they have minimal animation and no dialog. Like a silent movie (or A-Girl), they have constant music, and signs or intertitles provide the dialog. The signs conveying the dialog are set as ordinary subtitles; only actual signs have been typeset.

Chalk-iro no People (Chalk-Colored People) is a bit of a departure from Heart Cocktail. Instead of centering around the theme of romance, it tells stories set in or near a single apartment house, a chalk-colored four-story building near the seashore. The stories also depart from the usual 4-5 minute running time; the longest is 14 minutes, and several of the others around 10 minutes. Most of them are rather downbeat.

The stories are:

The Building that Cries in the Wind. A boy visits his divorced father and his new stepmother, who live in the chalk-colored building.

Older Brother and Younger Sister. A painter, separated from her brother since childhood, is approached by a stranger who wants to buy an "unsellable" painting.


Uchuu notes that the car is probably a Buick Super V8.

The Sidecar Is Reserved for You. A young man returns home in order to propose to his widowed sister-in-law, whom he has loved secretly for a long time.


Sometimes I'm Happy
. A man tries to borrow money from the master of bar "Sometimes," using his wife as collateral.


Santa's Quartet
. A communications officer, involved in an unnecessary civilian killing at the chalk-colored building during World War II, tries to make amends every Christmas.


In addition to the usual soft-jazz background music, the show features two songs by the great Brazilian jazz singer Astrud Gilberto: "Where Are You Now?" and "Tempos Antigos." The latter is in Portuguese.

As with Boku no Oldies wa All-Color, Darkonius (DarkWispers), MartyMcflies (LonelyChaser), and I (Orphan) collaborated on this project, our ninth join release. Darkonius translated and rough timed. I fine timed, edited, and typeset. Nemesis and Uchuu QCed. Rezo encoded from a Japanese laserdisc ripped on the Domesday Duplicator by an anonymous friend

You can get Chalk-iro no People from the usual torrent site or from IRC bot Orphan|Arutha in channels #nibl or #news on irc.rizon.net.

P.S. We have a raw for Two on the Road and will get to it Real Soon™.



Sunday, May 12, 2024

Captain Bal

The Young Animator Training Project, variously known as Anime Mirai, Anime Tamago, and now, Anime no Tane, is an annual project sponsored by the Japanese government to train new animators. Except in the worst years of Covid, it has produced four OVAs; in 2020, there were only three; in 2021, the OVAs were only 7-10 minutes line. The OVAs may be mainstream, experimental, dramatic, or comedic, but they are always interesting.

For the first two years, gg fansubbed the OVAs, but they stopped in 2013. After that, fansubbing was done by other groups. Starting in 2017, translations were hit-or-miss, and even raws became hard to find. DmonHiro did the fansub community a great service by collecting all the available subs and raws in a single torrent; it shows how many gaps exist in recent years. Orphan translated one show from Anime Mirai 2014, Parol no Miraijima, and two shows from Anime Tamago 2016, Utopa and Kaze no Matasaburou. We always hoped to do more and now, thanks to Skr, we have.

Captain Bal is from Anime Tamago 2019. It is only the second show from that year to be translated. It comes from a studio called Flying Ship Production, which is mostly a 3D CGI house. It's quite wonderful. A gang of poor kids, led by the hopelessly inept "Call me Captain!" Bal, dream of escaping poverty by becoming pirates. Unfortunately, their ship is a leaky rowboat, and they only have the vaguest idea of what pirates do. Despite the odds, Bal, who always wears a wolf's pelt left to him by his dad, his sidekick Puu (a pig, apparently), his sister Muge, and a large green salamander named Cuuna, take to the seas in hopes of finding adventure and treasure.


This OVA seems to be a pilot for a children's show that hasn't been made yet. In the first part, Bal and company board what they think is a plush cruise ship. It's actually run by a nefarious group of crooks who have kidnapped (toynapped?) a bunch of vintage toys to sell to collectors. Bal thinks he can defeat them single-handedly, but he trips over his own pelt, and it's actually Muge who kicks the baddies into a corner. They free the toys, but Bal refuses to make "clean money" by selling the toys to collectors. After all, pirates only take "dirty money."


In the second part, Bal and company board a floating city. It is populated by wealthy businessgoats who are too busy holding meetings and talking on their cell phones to interact with mere people. The gang runs into the daughter of a wealthy goat named Gordon. He has told her to sit still and wait for him while he goes to his "important" meetings. The gang "kidnaps" her and holds her for ransom. (Actually, Muge and Cuuna play with her while Bal tries to figure out what a pirate does in this situation.) When Gordon shows up, frantic with worry, only to find that his daughter is playing happily with friends, he realizes that he needs to stop and smell the roses. He gives Bal a substantial reward, but it doesn't stick around long.


The voice cast for the principal roles is pretty stellar for an obscure OVA:

  • Tamara Mutsumi (Bal) played the title role in the Kobayashi-san no Maidragon franchise, Yuuki in the Ef properties, Inomata Ken in Anyamal Tantei Kiruminzoo, Kiyo in Asobi ni Iku yo!, Sonya in Kill Me Baby, Sayaka the maid in the Seitokai Yakuindomo franchise, Lux Arcadia in Saijaku Muhai no Bahamut, Lutz in Honzuki no Gekokujou, Beelzebub in Sand Land, and Yukiya in Karasu wa Aruji o Erabanai.
  • Nakao Ryuusei (Puu) played the lead in Igano Kabamaru, King Falke in ACCA, Hephaestion in Alexander's Decision, and Freeza/Cooler in Dragon Ball. He also played Akio in Chameleon and Peat Cullen in AWOL Compression remix, both Orphan releases.
  • Hayami Saori (Muge) played the title roles in Zettai Bouei Leviathan and Akagami no Shirayuki-hime, Musubi in the Sekirei franchise, Saki in the Higashi no Eden properties, Yuuno Arashiko in MM!, Wako in Star Driver, Ikaros in the Sora no Otoshimono franchise, Chiriko in Ano Hi Mita Hana..., Yukino in the Yahara Ore no Seishun Lovecom franchise, Hina in Buddy Complex, Finne in Shuumatsu no Izetta, Miyuki in the Mahouka Koukou no Rettousei franchise, and a personal favorite, Amelia the lovestruck student council president in Mairimashita! Iruma-kun.

The director, Namaguchi Masanori, also directed Anzu-chan and Oochi no Oochopus.

This is mostly Skr's show. He translated, timed, typeset, and encoded. I edited. Nemesis and Rezo QCed. The raw is taken from a TV broadcast. We have raws for the other shows in Anime Tamago 2019, if any translators are interested.

Captain Bal is funny, charming, and good-humored - suitable for children, funny enough for adults. I really hope that Flying Ship Production finds some funding and makes it into a series. Meanwhile, you can download the OVA from the usual torrent site or from IRC bot Orphan|Arutha in channels #nibl or #news on irc.rizon.net.


Friday, May 3, 2024

Raw, Raw, Raw!

It's my birthday (big whoop), so in honor of that, Orphan is releasing some more "raws from the attic." Or in more truthful terms, our stash of raws is overflowing, and we're releasing some in hopes of arousing interest from the anime community, particularly translators.

First up is a two episode OVA from 1992, Dragon Slayer Eiyuu Densetsu: Ouji no Tabidachi, more simply known as Dragon Slayer. This is a sword-and-sorcery fest. It was released with subtitles on VHS tape and hardsubbed by ARR. There's also an English dub. These raws were ripped from Japanese laserdiscs on the Domesday Duplicator and encoded by Rezo. They look considerably better than anything else that's out there.


If anyone has transcribed the hardsubbed episodes, it would be a start toward putting subs on these raws. Like most R1 subs of that era, it would need a full translation check. 

Next up is a four episode OVA from 2003-2004, Kingdom of Chaos: Born to Kill. It too is a fantasy, based on a game, and probably related to the Generation of Chaos OVAs. The first two episodes were subbed in 2004, probably from an R1 DVD release; then nothing. These raws were encoded from the R2J DVDs by an anonymous friend and include more than a dozen extras, all related to the game. It was letterboxed, so the resolution is 720 x 400, more or less.


If anyone has transcribed the hardsubbed episodes, it would be a start toward getting this orphan series completely subbed.

The third one really hurts. Michite Kuru Toki no Mukou ni (Beyond the Full Moon) is a 1991 TV special based on an award-winning fantasy novel by Suzuki Kouji. It tells the story of a pair of lovers  in Mongolia in ancient times. They are separated but, protected by the spirit of the Red Deer, they are reborn over 10,000 years, in locales from a South Sea island to modern-day America. Ripped from a Japanese laserdisc on the Domesday Duplicator and encoded by a (different) anonymous friend.


I've wanted to do this show for a long time, but I've been unable to find a translator. If you can help with this, or other untranslated shows in the Orphan raw archive, please get in touch.

And next, in celebration of the release of Captain Bal, the last OVA from Anime Tamago 2019, Chuck Shimezou, from Nippon Animation. This is charming comedy about "zipper youkai," whatever they might be.

This show definitely needs to be subbed, but in the meantime, enjoy the raw.

And now, a new rip of the 1992 OVA Princess Army: Wedding Combat. This is a shoujo romance (I think) about a young girl seeking true love among karate students.


This is a laserdisc source, ripped on the Domesay Duplicator. Anime-Fury subbed the show back in 2004 (!), but their version is hardsubbed. Paging all transcribers!

(Status update, October, 2024: all of these shows have been or are getting subbed. Yay!)


There Are Places I Remember...

I turn 77 today, reinforcing my title as Oldest Living Fansubber™. It reminds me how long I've been doing this (17 years - not as long as some, however), how many groups and people I've worked with (dozens, hundreds, respectively), and how few I've met in person (one). Most of my early colleagues have left the scene. Simultaneous streaming dominates anime. That's not a bad thing; anime is more accessible than ever before, to a wider audience. But fansubbing has shrunk to a fraction of what it once was.

I started in 2006, quite late in life. I had never watched anime as a child, because there wasn't any available in the US in the early 1950s. The arrival of cable TV in my rural town in the late 1980s ignited my interested in anime, thanks to the SciFi channel's annual anime movie festival. Then, in 2005, broadband Internet became available here, and I tapped into the proliferating fansub community via Internet Relay Chat (IRC). I was mostly a lurker, but one I day I offered some suggestions about improving Anime-United's release of REC. The group leader replied that if I thought I could do better, I should join their team. I did, working in QC.

Anime-United broke up almost immediately. The remnants, including me, were absorbed by a larger and better group named Yoroshiku. My first project there was again REC. With a few months, I had started editing; my first editing project was Tactical Roar, still a sentimental favorite. Later in 2006, I joined C1, again as a QC, and moved into editing there in 2007. For the next few years, I worked wherever I could, including now-defunct groups like Black Order, Animanda, GotWoot, Mendoi, Ureshii, and Erobeat (where I edited 80+ hentai scripts). However, I refused to take any competency tests. Believe it or not, in those days, major groups tested applicants for translation, editing, typesetting, or QC positions. I thought my work spoke for itself. Or to paraphrase the great Danny Glover, I was too old for that shit.

Working across so many groups, and accepting any and every script that was thrown at me, dimmed my initial enthusiasm, and at one point, I took a six months' "sabbatical" from fansubbing. When I started again, I worked with fewer groups - mostly Ureshii/Frostii/Monokage, FFF WhyNot, Kiteseekers, and Saizen. The tighter focus also allowed me to learn some additional skills: I picked up some basic timing and typesetting from the experienced staff at these groups.

As I've documented elsewhere, I also started my own group, Orphan, tentatively at first. It became my main focus when simultaneous streaming made fansubbing of weekly shows irrelevant, and mainstream fansub groups began to wither. Orphan flowered in the mid teens, releasing up to forty shows a year. It has now slowed down considerably, as have I, but the team still manages to crank out a project once a month or so.

The list of people to whom I am indebted - for teaching me the ropes, for giving me opportunities to try my skills, for supporting my efforts to subtitle old shows - is very long. I'm not going to list names (or handles, rather, since I rarely know real names), because I don't want to slight anyone by inadvertently forgetting to include them. You know who you are. I'm immensely grateful that you afforded me the opportunities to participate, contribute, and learn.

This is not a valedictory. I've worked on more than 3,000 scripts so far, and I don't intend to stop. I'm set in my ways, but I can still, under protest, learn new tools and techniques; for example, I use Discord now as well as IRC. The anime back catalog is far from fully explored. In short, subtitling anime remains a diverting hobby. Maybe it's even useful.





Wednesday, May 1, 2024

Bakuen Campus Guardress

When I first watched Bakuen Campus Guardress (Combustible Campus Guardress), a four-episode episode OVA from 1994, I was gobsmacked by how trope-ridden it was. Ancient conflict between Light and Dark Worlds dating back millennia! An overpowered school girl who is obsessed with her (not-related-by-blood) brother! Outlandish named attacks! Amazing power-ups pulled out of nowhere! And then I realized - with a lot of help from Perevodildo - that it's a parody of the "save the world" anime genre. For a detailed look at the show and summaries of the episodes, see this web page from NoName Anime.

Bakuen Campus Guardress has a long fansubbing history dating back to the VHS era. The most commonly available rip was done by ToyRC back in 2009. All available versions are hardsubbed. When the laserdiscs surfaced on Japanese media sites at reasonable cost, I bought them and commissioned new Domesday Duplicator rips and encodes. Then the actual ToyRC scripts showed up from "somewhere." (I don't know where. I don't ask questions.) Perevodildo agreed to go over the scripts with his usual microscope. We were in business.

According to Bakuen, 30,000 years ago, forces from the Dark World tried to invade our world through an interdimensional gate. Thanks to the sacrifice of a human called the Key, they were defeated, and the gate was closed. However, some of Dark World warriors were stranded in our world; they are called Remnants. Opposing them, and guarding the gate, are the descendants (or reincarnations) of the original warriors for Good, called Guardians. The Remnants believe that the reopening of the gate to the Dark World is imminent, and they launch a broad assault on the Guardians. The conflict centers on the Tobira (Gateway) campus of Monzen (Before the Gate) City High School. There, the defenders are led by uber bro-con Jinno Hazumi, who is totally overpowered and utterly hung up on her sibling Takumi, a basketball star and all-around good guy. But Takumi is also the new Key to the gate, and, just like 30,000 years ago, he must die to keep the Gate closed. (By the way, the campus is shaped like a keyhole.)


The Remnants are a gang of eccentric idiots, including McCoy, a muscleman who wears makeup and uses feminine speech; Lady Aoi, a seductive beauty who uses her Sexy Whip attack to go after the bodies (and more) of good-looking boys; Michel Yamada, an exaggerated parody of an amorous Frenchman; and so on. 


The Guardians are equally goofy. Chiryuu, when he isn't pounding Remnants, is looking up Hazumi's skirt. 


Kazuma, another strong Guardian, after defeating Murasaki, aka Lady Freeze, tries to glom a kiss from Hazumi by pretending to be mortally wounded. Hazumi's mother fights with spells named after dishes and recipes. Hime, a cheerleader and rival for Takumi's affections, uses her cheerleading props to fight. Honda, the student council president, is perpetually apoplectic about the chaos around him. Only the leader of the Remnants, the fearsome Kijima, and Takumi himself take this all seriously. Perhaps they're not in on the joke.


The voice cast is a who's who of famous 90s seiyuu:

  • Matsumoto Rika (Hazumi) starred as the title role in Ninku and Jim Hawking in Outlaw Star. She played Satoshi in the Pokemon franchise, Kei in Dirty Pair Flash, Sushi Tori in Let's Nupu Nupu, and Okon in Hidimari no Ki. The last two are Orphan releases.
  • Ishida Akira (Takumi) starred as Sasuke in Samurai Deeper Kyou, Chrno in Chrno Crusade, Howard in Uninhabited Planet Survive, Rion in Galerians: Rion, Komugi in Hen Zemi, and Arima in Princess Lover. He played Abe no Yasuaki in Haruka Naru Toki no Nake de: Hachyoushou, Gaara in the Naruto franchise, Shinichi in Nana, Athrun Zala in the Gundam Seed Destiny properties, Cho Hokkai in the Saiyuki franchise, Xellos in the Slayers franchise, Natori in the Natsume Yuujinchou franchise, Tsukasa in the Shokugei no Souma franchise, and Kuchiki in the Genshiken series. He played brother Oomori in Let's Nupu Nupu, Gordon in Fire Emblem, Abe no Yasutsugu in Haruka Naru Toki no Nake de 2, and Ridvan in Haruka Naru Toki no Nake de 3, all Orphan releases.
  • Morikawa Toshiyuki (Kazuma) took over the role of dad Nohara Hiroshi in the Crayon Shin-chan franchise. He played lead roles in Gallery Fake, Yami no Matsui, Kyou Kara Maou, and numerous other shows. He's also a regular in Orphan's releases. He played the lead role in Ear of the Golden Dragon, Wolf Guy, and Nozomi Witches, as well as delinquent student Fuwa in Mellow and Inspector Kendo in the Kindaichi Shounen no Jikenbo series. He delivered a scene-stealing performance as Panda Mama in Shirokuma Cafe. He also appeared in Al Caral no Isan, Akai Hayate, Dragon Fist, Kiss wa Mi ni Shite, Blazing Transfer Student, and Wild 7.
  • Tsujitani Kouji (Honda, the student council prez) played the title role in the Captain Tylor franchise and the lead role in the 3x3 Eyes OVAs. He also played Takei, Reiko's would-be fiance, in Sotsugyou: Graduation, Guy in Ai no Kusabi, Homare in Okane ga Nai, Shou in Condition Green, Saburou in Kasei Yakyoku, Kotarou in Genji, Part 1, and Seishirou in Yuukan Club, all Orphan releases.
  • Tachiki Fumihiko (McCoy) played Taizou in Gintama, the narrator in Golden Kamuy, Ddraig in the High School DxD franchise, Ginpei in Nana, Gendou Ikari in the Evangelion franchise, and Daisuke in Oreimo.. He appeared in Sanada 10 and Jikuu Bouken, both Orphan releases.
  • Hayami Kei (Kasumi, Hazumi's mother) appeared in Barakamon, Yuri!! on Ice, and other shows.
  • Yamadera Kouichi (Chiryuu, the upskirt peeker) played many leading roles, including Spike Spiegel in Cowboy Bebop, Sukeroku in Shouwa Ginroku Rakugo Shinju, Ryouga in all the Ranma 1/2 properties, and the nameless hero of Otaku no Seiza. He played the title role in Hashire! Melos, Benten in Oedo ga Nemurenai!, Almarick Aswaer in Nana Toshi Monogatari, Happyaku in Wild 7, and Ryouan in Hidamari no Ki, all Orphan releases. 
  • Takehito Koyasu (Tenkuu) is reputed to be the most prolific voice actor currently active, with more than 365 roles under his belt. He played the title roles in Bobobo-bo Bo-bobo and Master of Mosquitron, Olivie in the Angelique franchise, Zeke in the Shingeki no Kyoujin franchise, Shinsuke in the Gintama franchise, Ryousuke in the Initial D franchise, Dio in the JoJo's Bizarre Adventures franchise, Sarutobi Sasuke in the Sengoku Basara franchise, Doujima Gin in the Shokugeki no Souma franchise, Thirteen in the Zero no Tsutaima franchise, and the lead roles in several Happy Science films. He played Izumi in Zetsuai and Bronze, Lennon O'Sullivan in Yamato 2520, and Bidou Granmarnier in Yuukan Club, and appeared in Kiss wa Me ni Shite and Dragon Fist, all Orphan releases.
  • Kanai Mika (Hime) played the title role in the Licca-chan franchise, Normad in the Galaxy Angel franchise, Histoire in the Hyperdimension Neptunia franchise, Melonpanda in the Soreike! Anpanman franchise, Misato in Nana, and Lotte in Starship Girl Yamamoto Yohko.
  • Sakuma Rei (Lady Aoi, blonde Remnant) played Batako in Soreike! Appanman, April in Sol Bianca, Peorth in Ah! My Goddess, the title role in Aika, Shampoo in Ranma 1/2, Vena in Dragon Half, Kitty White in Hello Kitty, and Mii in Muumin. She also played Yukihime in Tengai Makyou, Naru in Blue Sonnet, Carmencita in Starship Troopers, Sizer in Hameln no Violin Hiki, and Belga the pirate in Cosmic Fantasy, all Orphan releases.
  • Amano Yuri (Lady Freeze, purple-haired Remnant) played the title role in The Legend of Snow White, Julia in Daddy Long Legs, Kiyone in the Tenchi Muyo franchise, and Moemi in Video Girl Ai. She appeared as Catherine in Okama Hakusho, Kuzunoha in Akuemon, Angie in Condition Green, Elthena in Eien no Filena, Kitagawa in Nozomi Witches, Noriko in Singles, and Yuko in St. Michaela Gakuen Hyouryuuki, as well as multiple roles in Fukuyama Gekijou, all Orphan releases.
  • Shiratori Yuri (Yuka, Hazumi's classmate) played the title roles in the Kiko Lala and Angelique franchises, Cherry in the Saber Marionette franchise, Aki in Boys Be..., and Hatoko in Angelic Layer. She appeared as Maria in Inochi no Chikyuu: Dioxin no Natsu and Lilith in Megami Paradise, both Orphan release. 
  • Ohtsuka Akio (Kijima Touta, Remnant leader) played the title roles in most of the Black Jack properties, Ambassador Magma, Blade, and Montana Jones. He also played Gozo in the Aika franchise, Batou in the Ghost in the Shell franchise, the villain All for One in Boku no Hero Academia, and Nyanko Big in one memorable episode of Tada Never Falls in Love. He played Kenneth Guildford in Nana Toshi Monogatari, George in Condition Green, the narrator in Fire Emblem, Nobunaga the boss crow in Ultra Nyan 2, Zilu in Eiyuu Banka Koushi-den, and Black Jack in Tezuka Osamu Disappears, all Orphan releases.

The director, Nishikubo Toshihiko, is an alias for Nishikubo Mizuho, who directed Miyuki, Karuizawa Syndrome, Purple Eyes in the Dark, Oruorane the Cat Player, Heart Cocktail Again, and other favorite shows of mine.

The original scripts are by ToyRC. Perevodildo translation checked and filled in the prayers. ninjacloud timed. I edited and typeset. bananadoyouwanna, Topper3000, and Uchuu QCed. The raws are from Japanese laserdiscs, ripped on a Domesday Duplicated and encoded by an anonymous friend. The first two episodes are AAC; the last two are FLAC. Dunno why.

Bakuen Campus Guardress is action-packed, over-the-top, and utterly goofy. The ending is conclusively inconclusive and seems to show that the stakes were considerably lower than everyone thought. If you try to analyze it, you can blow a thousand holes in the story; but if you just let it wash over you, it's pretty good fun, if not exactly "must see" anime. You can get the show from the usual torrent site or from IRC bot Orphan|Arutha in channels #nibl or #news on irc.rizon.net. In addition, you can get a folder of scans, including end papers and LD covers, here.